Mes: Julio 2016

Las iglesias de Dallas responden a los tiroteos y fomentan la unidad

DALLAS — Las iglesias del área de Dallas respondieron rápidamente al tiroteo por motivos raciales durante una protesta de Black Lives Matter en el centro de la ciudad el 7 de julio, donde un hombre armado apuntó a oficiales de policía, dejando cinco oficiales muertos y siete heridos además de dos civiles. Las iglesias cercanas al lugar ofrecieron apoyo físico y espiritual, y otras organizaron servicios de oración y funerales para ayudar a la comunidad a recuperarse de la tragedia.

En Mesquite, la ciudad natal del tirador Micah Xavier Johnson, la Iglesia Bautista Amistad de Mesquite celebró un evento de oración comunitaria “Todas las vidas importan” al que asistieron pastores locales y funcionarios de la ciudad el lunes 11 de julio por la noche.

El pastor de MFBC y ex presidente de SBTC, Terry Turner, abrió con un llamado a no barrer los eventos "debajo de la alfombra", sino a lidiar con la tragedia "cara a cara". Recordando a la congregación que el atacante era de la ciudad, Turner afirmó, "así no somos en la ciudad de Mesquite".

Turner calificó la marcha de Black Lives Matter como "buena" y afirmó que el tema se convirtió en "una cuestión de todas las vidas" cuando los oficiales fueron asesinados. Las protestas se produjeron en respuesta a dos incidentes no relacionados en Luisiana y Minnesota, en los que agentes de policía mataron a hombres negros.

Turner hizo referencia a crecer en la era de Jim Crow y dijo: “Creo en el movimiento Black Lives porque soy un estadounidense negro que vive en Estados Unidos negro. Sé con lo que tenemos que lidiar, ... lo que es ser tratado como un ciudadano de segunda clase ". Llamó a las razas a amarse unos a otros en el nombre de Dios. “Hay mayor poder en el amor”, dijo.

Entre los invitados de MFCB se encontraba el alcalde de Mesquite, Stan Pinkett, quien dijo: “Lo que hay detrás de las nubes oscuras es el sol. Y estoy aquí para proclamar esta noche que tenemos al Hijo que sabemos que también está iluminando el mundo ”. Los aplausos ahogaron las palabras restantes de Pickett.

Otra congregación mayoritariamente afroamericana, la Iglesia Bautista Cornerstone de Arlington, recibió al jefe de policía de Arlington, Will Johnson, en sus dos servicios matutinos el domingo 10 de julio, con 1,400 asistentes. Johnson participó en una sesión de preguntas y respuestas después del segundo servicio.

“Nuestro objetivo era que nuestra gente estuviera segura, segura y salva”, dijo el pastor Dwight McKissic, al describir los servicios titulados “Encontrar la calma en el caos: Dallas, Baton Rouge, Minnesota”.

En una entrevista con el TEXAN, McKissic dijo que Johnson fue contratado para explicar cómo los miembros de la congregación podían evitar convertirse en víctimas. McKissic elogió a Johnson por ayudar a la congregación a “comprender la mentalidad de un policía” durante encuentros tensos.

“El respeto engendra respeto”, dijo McKissic. "Si la policía respeta a los ciudadanos, entonces los ciudadanos respetan a la policía, se pueden reducir en gran medida las probabilidades de que ocurran [tragedias]".

McKissic habló sobre Lucas 13 en los servicios dominicales, estableciendo paralelismos entre los eventos actuales y la respuesta de Jesús a la violencia. McKissic enfatizó que Jesús se centró no en la justicia o el destino, sino en la fe. “'Si no se arrepienten, también perecerán'. Al final, Jesús dice que todos vamos a morir. … Si morimos a manos de un loco, o la caída de una torre, o la brutalidad ciudadana, o la brutalidad policial, cualquiera que sea la razón por la que morimos, también moriremos ”.

A raíz de lo inevitable, McKissic pidió a la congregación que viviera una vida de “arrepentimiento y fe” para que estuvieran preparados. "Mi objetivo era asegurarme de que todos se salvaran".

Las publicaciones incendiarias en las redes sociales y un tono hostil percibido en la comunidad llevaron al pastor de la Primera Iglesia Bautista de Farmersville, Bart Barber, a contactar a los pastores del área para participar en un servicio de oración el domingo por la noche el 10 de julio.

"Pude ver algunas de las mismas divisiones que vemos en todo el país desarrollándose aquí en nuestra ciudad", dijo Barber. “Simplemente sentí la obligación real de que las iglesias de nuestra comunidad se enfrenten a esto y unan a todos”.

Unos 200 de seis iglesias asistieron al servicio en FBC Farmersville. También asistieron el alcalde, los miembros del concejo municipal, los representantes de la policía y los bomberos y otros socorristas. Rev. Paul Mack del monte. Calvary, la iglesia afroamericana más grande de Farmersville, asistió con su esposa y miembros, dijo Barber.

Cada pastor participó en el servicio, dirigiendo en oración o leyendo las Escrituras. El servicio concluyó con la oración en grupos pequeños, y cada grupo incluyó a personas de otras iglesias.

“Fue bastante poderoso”, señaló Barber sobre el tiempo de oración.

“Creo que siempre es bueno cuando el pueblo de Dios se reúne y habla sobre las cosas y aprende sobre la perspectiva de los demás sobre las cosas”, dijo Barber, describiendo una disminución en la tensión comunitaria. “He visto que las cosas se han calmado y la voluntad de ver ambos lados de la historia. ... Las personas que entraron a esos servicios de oración un poco a la defensiva, salieron de ese servicio de oración sonriendo y abrazándose ".

Las mega iglesias de Dallas también respondieron a la crisis. La noche de los tiroteos, un equipo de ministros de la Primera Iglesia Bautista en Dallas, que se encuentra en el centro de la ciudad, se trasladó al hospital Baylor y a la sede del DPD.

El pastor ejecutivo Ben Lovvorn representó a la iglesia en una vigilia de oración interreligiosa celebrada la mañana del 8 de julio en Thanksgiving Square. Lovvorn describió el evento en una entrevista con FOX News: “Pastores de todas las religiones vinieron a guiar a nuestra gente en oración, orando por nuestra ciudad, por el Departamento de Policía de Dallas, por el Jefe Brown, por la unidad”. Lovvorn citó 2 Crónicas 7:14 como la solución a los problemas. “Nuestra oración es que Dios use esta tragedia para hacer que nuestra nación regrese a él y al máximo sanador, Jesucristo. ... Los pastores y las iglesias deben liderar el camino ".

Además, la iglesia celebró una reunión de oración en Jeffress Fountain Plaza a las 8:45 am el domingo.

En Plano, la Iglesia Bautista Prestonwood también celebró un tiempo de oración durante sus servicios matutinos del 10 de julio. En el escenario con el pastor Jack Graham estaban Mike Gurley, oficial retirado del DPD y miembro de Prestonwood, y el representante estatal Scott Turner.

Prestonwood también ha abierto sus instalaciones para los servicios conmemorativos de dos oficiales caídos: Sr. Cpl. Lorne Ahrens, miércoles 13 de julio, a las 11 am; y el oficial Michael Krol, viernes 15 de julio a las 11 am

Graham dijo sobre la crisis: “Hoy oramos por aquellos que lloran. Lloramos con los que lloran. Oramos para consolarnos unos a otros y pedirle a Dios que sane nuestra tierra y restaure nuestras esperanzas. Existe la oportunidad de poner los pies en nuestras oraciones y volver a comprometernos a servir a nuestra comunidad y proclamar con valentía el amor de Jesús. Este es un problema del corazón, y la única solución duradera es un Salvador que murió y resucitó para que podamos ser salvos. La iglesia debe levantarse y permanecer unida en todo Estados Unidos y ofrecer respuestas bíblicas a las preguntas más importantes de la vida. Debemos vencer el mal con el bien (Romanos 12:21); encender la luz y ser la luz de Jesús en nuestras comunidades ”.

El pastor jubilado y consultor ministerial afroamericano de SBTC, EW McCall, vive en Dallas. En una entrevista con Baptist Press en la Conferencia de Liderazgo y Familia de la Iglesia Negra del 11 al 15 de julio en Ridgecrest, Carolina del Norte, McCall dijo que los cristianos afroamericanos deben tener un plan de acción a seguir después de que terminen las conversaciones, las marchas y el duelo por la violencia.

"No veo una estrategia", dijo McCall. “La única vez que el sistema cambia para nosotros [las minorías] es cuando impacta económicamente a la comunidad mayoritaria. Martin Luther King no fue violento, pero ... impactó la posición económica de la mayoría. Y una vez que tienes ese bolsillo, [la mayoría comienza] a pensar ".

McCall señaló que los negros deben participar activamente en las legislaturas y el Congreso para influir en la elaboración de leyes. Después de que los pastores señalan las injusticias, el siguiente paso es elaborar una estrategia para determinar cómo podemos cambiar la condición de los negros en la sociedad, dijo McCall.

“Si alguna vez va a hacer cambios, debe estar en la mesa donde se escriben las leyes”, dijo McCall. "Si no estás en la mesa, estás en la mesa siendo dividido y olvidado".

Los presidentes Bush y Obama hablan en el servicio conmemorativo interreligioso de Dallas

DALLAS — El presidente Obama visitó Dallas el martes 12 de julio para asistir a un servicio conmemorativo interreligioso en honor a los policías caídos asesinados en el ataque de la semana pasada, el día más mortífero para las fuerzas del orden público desde el 11 de septiembre de 2001.

El presidente, que estaba en Varsovia asistiendo a su quinta y última cumbre de la OTAN cuando ocurrieron los ataques, acortó su viaje a Europa por un día para regresar a tiempo para el servicio por invitación del alcalde de Dallas, Mike Rawlings.

El ex presidente George W. Bush y el vicepresidente Biden asistieron al servicio con sus esposas, junto con alcaldes y líderes cívicos de todo Texas y los estados circundantes.

 "El alma de nuestra ciudad se traspasó cuando los agentes de policía fueron emboscados en un ataque cobarde", dijo Rawlings al abrir el servicio. “Los últimos días han sido de los más oscuros en la historia de nuestra ciudad.

“Puede que estemos tristes, pero no viviremos en la autocompasión. Podemos llorar, pero nunca lloraremos ".

El presidente Bush, que reside en Dallas, también ofreció breves declaraciones.

“Hoy la nación está en duelo, pero aquellos de nosotros que amamos a Dallas y lo llamamos hogar hemos tenido cinco muertes en la familia. Laura y yo vemos a miembros de las fuerzas del orden todos los días. Los contamos como nuestros amigos. Y sabemos, como todos los demás estadounidenses, que su coraje es nuestra protección y escudo ”, dijo. "Estos oficiales asesinados eran los mejores entre nosotros".

Bush reconoció la confusión y el dolor que sintieron no solo las familias de los asesinados, sino también la comunidad policial en general y el área de Dallas.

"Ninguno de nosotros estaba preparado, o podría estar preparado, para una emboscada por el odio y la malicia", dijo. “A veces, parece que las fuerzas que nos separan son más fuertes que las fuerzas que nos unen. La discusión se convierte con demasiada facilidad en animosidad. El desacuerdo se convierte demasiado rápido en deshumanización.

"Con demasiada frecuencia, juzgamos a otros grupos por sus peores ejemplos, mientras nos juzgamos a nosotros mismos por nuestras mejores intenciones".

El expresidente también ofreció palabras de esperanza y consuelo, enfatizando la necesidad de unidad nacional y propósito común.

“Para renovar nuestra unidad, solo necesitamos recordar nuestros valores. Nunca nos hemos mantenido unidos por la sangre o los antecedentes. Estamos atados por las cosas del espíritu, por compromisos compartidos con ideales comunes.

“En nuestro mejor momento, honramos la imagen de Dios que vemos unos en otros”, dijo. “No queremos la unidad del dolor, ni queremos la unidad del miedo. Queremos la unidad de la esperanza, el afecto y el gran propósito ”.

También habló directamente con las familias de los oficiales, cada uno de los cuales estuvo representado en la audiencia por una silla vacía que solo llevaba una bandera estadounidense doblada.

“Tu pérdida es injusta. No podemos explicarlo. Podemos estar a tu lado y compartir tu dolor. Y podemos orar para que Dios te consuele con una esperanza más profunda que el dolor y más fuerte que la muerte ".

Obama abrió sus comentarios con las Escrituras, reconociendo el profundo sentimiento de pérdida que siguió a la tragedia. Luego se centró en cada uno de los oficiales asesinados, detallando los detalles de sus vidas y carreras y ofreciendo consuelo personal a cada una de las familias en duelo.

“Al igual que los agentes de policía de todo el país, estos hombres y sus familias compartían un compromiso con algo más grande que ellos mismos”, dijo. "Ellos defendían los derechos constitucionales de este país".

Reconoció que estos oficiales, asesinados durante una protesta por las muertes a tiros relacionadas con la policía de Alton Sterling y Philando Castile, voluntariamente optaron por proteger a quienes protestaban por su propia vocación.

“Sé que los estadounidenses están luchando en este momento con lo que hemos presenciado durante la semana pasada. Primero, los tiroteos en Minnesota y Baton Rouge, las protestas. Luego, el atacante atacó a la policía aquí, un acto no solo de violencia demente, sino de odio racial ”, dijo.

“Es como si las líneas de falla más profundas de nuestra democracia se hubieran descubierto de repente”, dijo.

Aunque la Casa Blanca anunció el lunes que Obama abordaría las muertes de Sterling y Castilla en el memorial del martes, el presidente también utilizó el servicio conmemorativo como una oportunidad para hablar sobre temas sociales más amplios como la reforma educativa, la atención de salud mental y el control de armas.

“Como sociedad, elegimos invertir poco en escuelas decentes. Permitimos que la pobreza se agrave para que vecindarios enteros no ofrezcan perspectivas de empleo remunerado. Nos negamos a financiar el tratamiento de las drogas y los programas de salud mental ”, dijo.

“Inundamos comunidades con tantas armas que es más fácil para un adolescente comprar una Glock que tener en sus manos una computadora o incluso un libro”, agregó.

Obama pasó a abordar el tema del racismo sistémico en Estados Unidos, afirmando que aunque las relaciones raciales han mejorado drásticamente en los últimos 50 años, todavía existen prejuicios inherentes y deben ser reconocidos.

"Ninguna institución es completamente inmune, y eso incluye a nuestros departamentos de policía".

Obama dijo que numerosos estudios han demostrado que los blancos y las minorías no reciben el mismo trato dentro del sistema de justicia penal.

“Si es negro, es más probable que lo detengan, lo registren o lo arresten; más probabilidades de recibir sentencias más largas; más probabilidades de obtener la pena de muerte por el mismo delito ”, dijo. "Cuando todo esto ocurre más de 50 años después de la aprobación de la Ley de Derechos Civiles, no podemos simplemente dar la espalda y descartar a quienes protestan pacíficamente como alborotadores o paranoicos".

Volvió a las Escrituras para cerrar el servicio, animando a los estadounidenses a seguir el ejemplo del profeta Ezequiel del Antiguo Testamento.

“Eso es por lo que debemos orar, cada uno de nosotros. Un corazón nuevo. No un corazón de piedra, sino un corazón abierto a los miedos, esperanzas y desafíos de nuestros conciudadanos ”, dijo. “Nuestro personaje no se encuentra aislado. La esperanza no surge humillando a nuestro prójimo, se encuentra elevando a otros ”.

Los dos presidentes y sus esposas se dieron la mano a lo largo del escenario con Biden, Rawlings y el jefe de policía de Dallas, David Brown, mientras el coro interreligioso cantaba. El himno de batalla de la república Para concluir.

Funcionarios de Grand Prairie piden "oraciones con piernas" tras los tiroteos de francotiradores en Dallas

GRAND PRAIRIE, Texas — Con los ciudadanos de DFW Metroplex aún aturdidos y asustados por los tiroteos de francotiradores contra agentes de policía de Dallas el 7 de julio, los funcionarios de la ciudad de Grand Prairie se reunieron con ciudadanos locales en la sede de la Policía y el Departamento de Bomberos de Grand Prairie el 11 de julio.

La reunión de 45 minutos destacó el compromiso de los funcionarios con la seguridad pública en el suburbio de Dallas y un llamado a orar por los caídos y sus familias, así como por los servidores públicos actuales.

Interrumpido varias veces con vítores, aplausos y gritos de "Amén" durante sus comentarios, el jefe de policía de Grand Prairie, Steve Dye, citó al alcalde de la ciudad, Ron Jensen, quien recientemente dijo: "Sí, necesitamos oraciones". Pero necesitamos oraciones con piernas. Necesitamos oraciones, pero necesitamos acciones para acompañar nuestras oraciones ".

“Les pediría acciones pacíficas y reflexivas para acompañar sus oraciones”, dijo Dye.

“Ha llegado al punto en que no podemos comunicarnos respetuosamente sin violencia. Reconocemos plenamente que nosotros, como servidores públicos, debemos rendir cuentas. Pero tampoco entendemos por qué, cuando los oficiales de todo el país pueden cometer un error, por qué todos somos estereotipados como malos o malvados ".

Dye relató la respuesta de los agentes de policía de Dallas la noche del viernes pasado que “cuando comenzó el tiroteo, los agentes corrieron hacia la amenaza para proteger a los que protestaban y manifestaban. Y creo que eso lo resume todo ".

Apelando a la ayuda de la comunidad y los medios de comunicación, Dye dijo: "Necesitamos difundir el mensaje sobre lo que realmente hacemos durante todo el día, que es casi por completo ayudar a las personas y resolver problemas".

“Es hora de que la sociedad exprese más sus sentimientos acerca de sus oficiales de policía y cómo trabajamos juntos para resolver diferencias, resolver problemas y ser líderes en el respeto mutuo y la comunicación respetuosa mutua”, dijo Dye.

“Verá, como oficiales de policía, no podemos lograr eso solos. Y lo que les pido que hagan es que nos ayuden a mantener este cambio hacia más cortesía, más honor y más apoyo para sus agentes de policía. Y todo lo que te pedimos es que, cuando nos veas, nos digas cuánto nos aprecias porque eso recorre un largo camino en nuestra vida profesional después de lidiar con la negatividad ".

Dye invitó a la multitud a asistir a la academia de policía ciudadana de Grand Prarie y a estar más informados sobre las formas de colaborar con otros para aumentar la seguridad de la comunidad.

"Es una pena que el mundo haya llegado al punto en que los agentes de policía son objetivos", continuó Dye. “Y amigos, es cierto lo que decimos: somos la delgada línea azul, ya que estamos orgullosos de ser la delgada línea azul. Pero para ser esa delgada línea azul y prevenir el caos en esta comunidad y en esta nación, debemos trabajar juntos. Eso es lo que hace grande a Estados Unidos porque respetamos a nuestros agentes de policía, y nuestros agentes de policía deben respetar a los miembros de nuestra comunidad ”.

Dye dijo que cuando se comete un error en cualquier lado de la delgada línea azul, “queremos responsabilizarnos mutuamente. Y mejoraremos ".

Dye dijo que está orgulloso del carácter de sus oficiales, su nivel de entrenamiento y su nivel de equipamiento, y también expresó su gratitud por el “salario y los beneficios proporcionados por los líderes de la ciudad, para que podamos atraer y pagar a los mejores oficiales. Estamos verdaderamente bendecidos en nuestra ciudad ".

En medio de crecientes aplausos, Dye elogió la diversidad de la ciudad y dijo: “No somos perfectos como ciudad, pero lo hemos hecho bien. Lo hacemos bien cuando se trata de no ser divisivos, sino de ser inclusivos y trabajar juntos ".

Dye agradeció a los asistentes a la reunión por “mostrarles a todos nuestros agentes de policía y policías civiles cuánto los amas y cuánto te preocupas por ellos. Yo pediría que durante esta semana difícil, cuando muchos funerales están dejando descansar a muchos héroes, que recordemos a todas esas familias de los caídos porque amigos no se trata solo de esta semana, se trata de seguir adelante habiendo perdido a ese miembro de la familia, a ese ser querido. sirviendo en nuestra comunidad. Recordemos a esos héroes. Digamos una oración adicional ".

El alcalde Jensen se dirigió a la multitud y dijo: “Muchos de nosotros somos oradores. Crecimos rezando. Mi papá es un ministro bautista y oramos. Y oraciones con piernas, eso es hermoso. Ciertamente tenemos que levantar a los que han caído y a sus familias ".

“Pero estoy preocupado por nosotros, aquí mismo, este grupo. Necesitamos orar el uno por el otro. Usted mismo. Necesitamos orar esta noche porque no quieres que tu corazón se endurezca por este fiasco.

El capellán de policía voluntario de Grand Prairie, Emil Balliet, cerró la reunión en oración. Los ciudadanos se arremolinaban durante otros 30 minutos compartiendo momentos tranquilos juntos, abrazándose y agradeciendo a los agentes de policía, y ofreciéndose mutuamente garantías de apoyo.

Iglesia en la ciudad natal del tirador de la policía de Dallas realiza servicio comunitario de oración

MESQUITE, Texas — El alcalde Stan Pickett de Mesquite admitió el lunes por la noche que no conocía muy bien al pastor Terry Turner de la Iglesia Bautista Amistad de Mesquite, pero eso ha cambiado a raíz de los trágicos tiroteos de agentes de policía la semana pasada en una protesta en el centro de Dallas .

Pickett fue uno de una docena de pastores y dignatarios invitados a hablar y orar ante una casa llena en el evento de oración comunitaria “Todas las vidas importan” en MFBC la noche del 11 de julio.

Después de elogiar las acciones de los socorristas en la crisis del 7 de julio, el alcalde describió que llamó a Turner varias veces después de los tiroteos. Agradeciendo a Turner por organizar la reunión de oración, Pickett agregó que Turner le había asegurado: "Vamos a superar esto y lo haremos juntos".

Al declarar a Dios en su trono, el alcalde concluyó: “Lo que hay detrás de las nubes oscuras es el sol. Y estoy aquí para proclamar esta noche que tenemos al Hijo que sabemos que también está iluminando el mundo ”.

Turner reveló en sus comentarios de apertura que no es ajeno al racismo, asegurando a su congregación predominantemente negra que la intención de la noche no era barrer lo que sucedió "debajo de la alfombra", sino lidiar con la tragedia "cara a cara".

Recordando a la congregación que el tirador, Micah Xavier Johnson, era de su ciudad, Turner anunció su deseo de proclamar, "así no es como somos en la ciudad de Mesquite".

Turner calificó la marcha de Black Lives Matter de la semana pasada como "buena" y afirmó que el tema se convirtió en "una cuestión de todas las vidas" cuando los agentes de policía fueron asesinados.

Turner hizo referencia a sus experiencias al crecer en la era de Jim Crow y dijo: “Creo en el movimiento Black Lives porque soy un estadounidense negro que vive en los Estados Unidos negros. Sé con lo que tenemos que lidiar ... lo que es ser tratado como un ciudadano de segunda clase ". Llamó a las razas a amarse unos a otros en el nombre de Dios. "Hay mayor poder en el amor".

Turner había invitado a los pastores de la comunidad local a orar desde la plataforma por las víctimas, el tirador y sus familias. También oraron por las familias y comunidades de Baton Rouge, Luisiana y Falcon Heights, Minnesota, donde la policía mató a dos hombres negros en incidentes no relacionados que precipitaron las protestas en Dallas.

Alex Gonzales de la Iglesia Bautista Hickory Tree en Balch Springs oró por la familia del oficial caído de Dallas Patrick Zamarripa. “Estoy convencido de que hay personas en nuestra ciudad, en nuestra nación, en nuestro mundo que no desean nada más que ver a Satanás triunfar. Padre, estamos juntos como una iglesia convencidos de que Jesús ya ha tenido éxito ". Haciendo referencia al movimiento de Derechos Civiles y Miqueas 6, Gonzales hizo un llamado a la justicia y la misericordia, recordando a la congregación que en 50 o 60 años, otros pueden estar mirando para ver cómo respondió la iglesia a la crisis actual.

Turner le pidió a John Livaudais, pastor de la Iglesia Bautista Macedonia de Mesquite, que orara por la familia de Micah Johnson. Irónicamente, observó Livaudais entre lágrimas, la madre afligida del asesino era su propia vecina.

El capitán del Departamento de Policía de Mesquite, David Gill, recordó a todos la relativa impotencia de los funcionarios electos y la policía y el poder del Señor. Leyendo de Colosenses 3:14, Gill recordó a la audiencia que se "viste de amor", y que el apóstol Pablo pidió a los colosenses que tuvieran una "iglesia" que no fuera ni negra ni blanca, esclava ni libre. Una ovación de pie saludando sus últimas palabras: "Tenemos que arreglar esto de rodillas".

Scott Gray, pastor de la Primera Iglesia Bautista de Mesquite, recordó toda la maldad del hombre, la futilidad de la ley y la "única esperanza" en la "paz del evangelio de Jesucristo".

Wayne Wible, pastor asociado de la Primera Iglesia Bautista de Sunnyvale, terminó la reunión con un llamado a la congregación para "mostrar su amor, gracia y misericordia a los demás, independientemente de su origen étnico, posición social" u otra "barrera hecha por el hombre".

Southwestern anuncia un nuevo programa de certificación para profesionales

FORT WORTH  El hecho de que uno sea un profesional en el mundo de los negocios no significa que no pueda servir al reino de Dios. Tal mentalidad es la fuerza impulsora detrás del nuevo Certificado de Misiones Profesionales de Southwestern Seminary, un programa de 20 a 21 horas diseñado para profesionales fuera del mundo del ministerio vocacional pero que, sin embargo, se sienten llamados a avanzar en la obra de Cristo en el campo misionero.

Southwestern ha sido contactado por varios profesionales médicos a lo largo de los años para preguntar sobre un programa de certificación o título que los prepararía específicamente para ayudar en los esfuerzos de plantación de iglesias mientras participan en misiones médicas. A medida que los administradores de Southwestern discutieron esta necesidad, la visión se expandió para incluir empresas y quizás también otros profesionales. El certificado de misiones profesionales es el resultado de estas discusiones.

Según Craig Blaising, vicepresidente ejecutivo y rector de Southwestern, el profesional previsto por este programa ya tiene un título de posgrado (como un Doctor en Medicina o una Maestría en Administración de Empresas) y busca servir en el campo de su formación. —Como misiones médicas o negocios internacionales— como plataforma para ayudar en el trabajo misionero. Tal persona no estaría buscando liderar el trabajo de plantación de iglesias, sino ayudar en ese trabajo desde su puesto de servicio.

El plan de estudios del certificado proporciona tres horas de estudio cada uno en Antiguo Testamento, Nuevo Testamento, hermenéutica bíblica y teología sistemática. También incluye “Introducción a la Misiología” y un curso especializado que conecta la formación del profesional con las misiones, así como la formación práctica en misiones.

"Si bien es imposible proporcionar una base sólida en estudios bíblicos y teológicos a través de un programa de certificado corto, creemos que el certificado de misiones profesionales le dará al profesional capacitado una base básica para ayudar a los misioneros de carrera en el trabajo de plantación de iglesias internacional", Blaising dicho. "También será una base sobre la cual el profesional puede construir un programa de estudios adicionales (ya sea residencial o en línea mientras está en el campo) hacia una de las maestrías de Southwestern".

Cada uno de estos cursos contaría para títulos superiores en Southwestern (como la Maestría en Estudios Teológicos o la Maestría en Artes en Misiología) en caso de que los profesionales elijan continuar su educación. Además, el plan de estudios cumple con los requisitos de seminario de la Junta de Misiones Internacionales para aquellos que se encuentran desplegados como trabajadores aprendices con la IMB y puede apoyar la visión del presidente de la IMB, David Platt, de “caminos ilimitados” para las misiones.

La conferencia de predicadores alemanes da la bienvenida a 1,000 líderes de iglesias europeas

LEMGO, Alemania Más de 1,000 pastores y predicadores laicos se reunieron para la quinta Conferencia de Predicadores bienal en Lemgo, Alemania, del 25 al 28 de mayo. Heinrich Derksen, presidente del seminario asociado de Southwestern Seminary, Bibelseminar Bonn (BSB) en Bonn, Alemania, fue uno de los anfitriones de la conferencia junto con Southwestern, el Comité Ejecutivo de la Convención Bautista del Sur y el Foro de Iglesias Evangélicas Libres, una organización que comprende aproximadamente 100 iglesias bautistas y menonitas rusas alemanas. Estas diversas partes se unieron bajo el lema, "Predicad la Palabra ... el ÚNICO Evangelio para todo el mundo".

La conferencia tuvo como objetivo fortalecer a los predicadores y pastores laicos en sus ministerios mediante una enseñanza sólida y fiel, así como el compañerismo y el aliento espiritual. 

“Nuestros corazones están cargados de ayudar a los ministros laicos y de tiempo completo en su búsqueda de comprender mejor la Palabra de Dios, desarrollar sus dones y habilidades y servir a Dios en sus comunidades, iglesias y alrededor del mundo”, escribió Derksen en Sitio web de BSB.

La idea de la conferencia se originó en 2007 cuando la presidenta de Southwestern Paige Patterson sugirió al pastor Nikolai Reimer (cuya iglesia acogió la conferencia este año) que se llevara a cabo una reunión para pastores y predicadores laicos en Europa. Desde entonces se ha celebrado una conferencia de predicadores cada dos años, y en cada ocasión han estado representados muchos países europeos.

Frank Page, presidente del Comité Ejecutivo de la SBC; Robert Jeffress, pastor de la Primera Iglesia Bautista de Dallas; y Patterson hablaron en la conferencia como representantes de la Convención Bautista del Sur. Durante una entrevista con Walter Risto, pastor de una iglesia evangélica en crecimiento en Alemania y un graduado de Southwestern, cada uno de los líderes de la SBC expresó su entusiasmo y gratitud con respecto a lo que Dios está haciendo a través de las iglesias ruso-alemanas y la asociación entre Southwestern y BSB.

“Compartir a Cristo personalmente y como iglesia es clave”, dijo Page a los pastores. “Estoy aquí porque 'Ich liebe Deutschland'. (traducido, 'Amo Alemania') ".

Reconociendo las dificultades que los creyentes enfrentan a menudo cuando involucran la cultura con el evangelio, Jeffress dijo: "Vale la pena defender la Palabra de Dios en una cultura de creciente oposición porque se trata del evangelio de Jesucristo".

Sobre la base de este tema, Patterson predicó un sermón sobre el Espíritu Santo, explicando que el Espíritu proporciona la fuerza y ​​la sabiduría necesarias para la evangelización. Al señalar la vasta experiencia que Patterson y su esposa, la Primera Dama Dorothy Patterson, tienen en la evangelización de los perdidos, Andy Wiebe, decano estudiantil y conferencista en BSB, dijo: “Dr. Patterson y su esposa, Dorothy, son un testimonio vivo de lo que hará el Espíritu Santo si los cristianos están dispuestos a ser usados ​​por él ".

Wiebe dijo que los estudiantes de BSB comparten constantemente a Cristo en las plazas de mercado de Colonia y Bonn. Además de las “grandes” conversaciones y oraciones de evangelización, los estudiantes también han repartido varios cientos de Biblias.

Tales actos, así como la conferencia de predicadores en sí, sirven al propósito de BSB de impactar su región con el evangelio. 

"Porque creemos que Dios nos ha colocado en un lugar único y estratégico en Europa central", dijo Derksen, "queremos cumplir fielmente nuestro papel de llegar a esta parte del mundo con las buenas nuevas de Jesucristo". 

A pesar del idioma y la distancia, la iglesia de Houston parece el paraíso

Dentro de la congregación cada vez más diversa que forma la Iglesia Bautista Champion Forest, hay una familia que podría ser el ejemplo del énfasis del énfasis anual “Look Like Heaven” de la Convención Bautistas del Sur de Texas. La familia Orellana representa tres continentes, cuatro idiomas y un Señor.

Ivan Orellana, nativo de El Salvador, es el líder de adoración de los servicios en español de CFBC. Su esposa, Samiko, es de Japón. Sus hijas Micha, de 6 años, y Aska, de 4, nacieron y se criaron en Texas. Las niñas son educadas en casa en inglés. Las tardes son para conversaciones en japonés. Las conversaciones con papá por las noches son en español con un poco de portugués mezclado en buena medida.

“La familia Orellana es representativa de nuestra iglesia y comunidad; vivimos en un mundo multicultural ”, dijo el pastor David Fleming al TEXAN. “Son un ejemplo de cómo podemos lograr la unidad en medio de la diversidad, cuando se trata de familia. Somos la familia de Dios ”.

Cada año, la Convención de los Bautistas del Sur de Texas promueve "Parece el cielo", animando a las iglesias una vez al año a combinar los servicios de adoración con una iglesia de una cultura, raza o idioma diferente.

“Comienza con la realización espiritual de la unidad que viene a través del Espíritu Santo”, dijo Fleming.

Cualquier domingo en CFBC se puede escuchar inglés, español, portugués, vietnamita, farsi y japonés. Para las personas con discapacidad auditiva, existe el lenguaje de señas estadounidense. Por supuesto, es probable que haya más idiomas representados, ya que Houston es una de las ciudades más internacionales del país.

Pero hace 10 años, CFBC era predominantemente blanco y de habla inglesa.

“Podríamos habernos mantenido como una iglesia blanca y adinerada… y en declive”, dijo Brent Dyer, pastor principal de adoración para los servicios en inglés.

Dyer dijo que el deseo de “llegar a las personas que viven a la sombra del campanario” envió a CFBC a sus vecindarios para atraer nuevos creyentes sin importar su raza, cultura o idioma. Y luego esas personas comenzaron a traer a sus amigos y familiares.

El mayor crecimiento ha sido en los miembros de habla hispana. En cualquier domingo, 7,000 personas adoran en tres campus en 16 servicios de adoración distintos pero similares. Aproximadamente 2,000 de ellos asisten a los tres servicios de adoración en español en dos de los tres campus de CFBC.

Pero la población de habla hispana no es monolítica; hay distinciones de dialecto y semántica para interpretar. Orellana ha aprendido a negociar los matices. Al crecer en El Salvador, el español es su primer idioma. Pero cuando aprendió a dominar un segundo idioma, posiblemente más universal, la música, su ministerio lo llevó a Portugal, Guatemala, El Salvador y España entre 2002 y 2005 antes de aterrizar en Houston.

Su primera experiencia en una iglesia de habla inglesa lo dejó sintiéndose perdido durante la predicación. Pero cuando empezó la música todo eso cambió.

“No es fácil cuando estás en el proceso de aprender un idioma porque a veces hace que sea más difícil conectar con los demás”, dijo Orellana. "Entonces, lo que intentamos hacer es crear un lugar donde las personas puedan sentir que son parte de él sin poder hablar el idioma con fluidez".

A medida que CFBC crecía, también crecía su complexión, sus voces. La iglesia comenzó a reflejar la comunidad en la que fue plantada. Y la gente nueva trajo más gente como ellos. Fleming sabía que la continuidad entre los pastores era crucial para que ellos fueran una iglesia y una familia, en lugar de una iglesia con una afiliación vaga solo de nombre.

“CFBC tiene mucha intención de mantener la unidad y comienza por tener unidad entre el personal”, dijo Orellana. "No se trata solo de los servicios de adoración, sino de cómo los hispanohablantes y los angloparlantes trabajamos juntos como una iglesia en diferentes ministerios".

Si todos los miembros de la iglesia no pudieran estar en el mismo servicio de adoración al mismo tiempo, al menos podrían estar en la misma página. Durante las reuniones semanales, los pastores de CFBC y los líderes de adoración revisan el sermón del próximo domingo. Habrá 16 sermones, todos iguales pero diferentes.

Cada pastor enseña de los mismos versículos, por lo que cada miembro de CFBC, independientemente de su edad o idioma, escuchará el mismo pasaje enseñado. Actualmente están enseñando a través del Antiguo Testamento.

Dyer dijo que de las discusiones semanales surge una “gran idea” que dará forma a cada sermón y servicio de adoración. La “gran idea” puede presentarse de manera diferente en cada servicio, pero crea unidad entre las personas separadas por el tiempo y la distancia.

Fleming dijo que el objetivo es la uniformidad sin negar la individualidad.

“No todos están predicando mi sermón”, dijo Fleming.

La continuidad fluye de la familiaridad. Y si bien un miembro de la iglesia puede ir de un campus a otro o de un servicio de adoración de niños al servicio de adultos y escuchar el mismo pasaje bíblico enseñado, el sentido de unidad se fortalece a medida que los pastores refuerzan la noción de que son los pastores de toda la iglesia, no solo un segmento. . Con ese fin, regularmente se turnan para llenar los púlpitos de cada uno de los tres campus.

Dyer y Orellana desarrollan servicios de adoración a través del filtro de la “gran idea” hasta el punto de crear un género musical familiar que fluye de servicio en servicio. Las canciones se traducen del inglés al español o viceversa.

Las diferencias culturales, incluso más que el idioma, afectan la dinámica de cómo se interpreta una selección musical, dijo Dyer. El equipo de alabanza trata de hacer las diferencias lo más mínimas posible al tiempo que permite expresiones culturales en el contexto de cualquier congregación. Al igual que en la creación de 16 sermones sobre el mismo pasaje, la adoración no puede ser forzada o genérica.

Todo eso entra en juego cuando la iglesia, toda la iglesia, se reúne para un servicio de adoración conjunto cada año el domingo entre Navidad y Año Nuevo. Lo que para algunos puede parecer una barrera, los equipos pastorales y de adoración de la CFBC lo ven como expresiones del cuerpo de Cristo.

“Es un esfuerzo concertado durante todo el año”, dijo Fleming. "No funcionaría un servicio al año si no lo estuviéramos haciendo durante todo el año".

Llorando con los que lloran

Aunque vivo a solo 10 millas del centro de Dallas, rara vez estoy allí. Pero anoche, de todas las noches, lo estaba. Estaba a solo un par de millas al sur de Dallas cuando ocurrieron los disparos y tuve que hacer mi camino de regreso a la ciudad para regresar a casa mientras la situación continuaba desarrollándose.
 
La ciudad se veía como nunca antes la había visto. Las calles se cerraron, las luces azules y rojas se reflejaron en los edificios y el cielo se llenó de helicópteros. Escuché a los reporteros en la radio AM tratando de dar sentido a los eventos que acababan de ocurrir. No fue hasta que regresé a casa y encendí la televisión que comencé a comprender completamente la realidad de lo que había sucedido en esta ciudad que amo.
 
Es realmente abrumador. Siento una sensación de compasión desgarradora que Jesús sintió cuando miró a las multitudes y las vio como ovejas sin pastor. Lo siento por las familias de Philando Castile y Alton Sterling. Lo siento por la comunidad negra mientras intentan darle sentido a los últimos días. Lo siento por los 12 oficiales asesinados anoche y sus familias. Lo siento por las familias de los cinco oficiales asesinados. Lo siento por nuestros oficiales de policía de Dallas que continuarán protegiendo nuestra ciudad y sus ciudadanos. Lo siento por nuestra nación que parece haber regresado de alguna manera a la tensión racial de una generación anterior.
 
Como pastor de esta comunidad, estoy pensando en cómo responder. Debo responder. No solo porque vivo en esta comunidad, sino porque esto es lo que hacen los pastores.
 
Los pastores pastorean al pueblo de Dios. Ayudan al pueblo de Dios a atravesar momentos como este. Los pastores guían a su gente en oración. Los pastores animan a su gente con esperanza. Los pastores ponen estas situaciones en una perspectiva evangélica. Los pastores guían a su gente sobre cómo responder con amor. La iglesia debe responder y los pastores deben guiarlos. Incluso si, en este momento, es un llamado a la oración, debemos responder.
 
Hoy, al despertarnos a la realidad de estas horribles realidades de asesinatos sin sentido y tensiones raciales profundamente arraigadas, nuestra primera respuesta podría no ser actuar, sino sentir. Romanos 12:15 dice: “Gozaos con los que se gozan; llora con los que lloran ". La razón por la que Dios nos da ese mandato es porque sabe que naturalmente no hacemos esto. Dios sabe que cada respuesta al sufrimiento de alguien es más fácil que esta; es más fácil actuar que sentir. Toma menos tiempo. Requiere menos energía. Se necesita menos escuchar.
 
No es que no nos sintamos mal por la gente. Estamos tristes por sus circunstancias y desearíamos que fueran diferentes. Pero no solemos dejar de lado nuestras propias circunstancias y pedirle a Dios que nos permita entrar en el sufrimiento y el dolor de otra persona. Después de todo, todos tenemos suficiente. Pero este es el Evangelio en acción.
 
Hoy, entre las muchas respuestas buenas y centradas en el Evangelio que la iglesia tendrá ante esta situación, no perdamos la más básica: sentir. La gloria de la encarnación no fue que Cristo simplemente sintió nuestro dolor, sino que tomó nuestro dolor y sufrió y murió por él. Pero uno sin el otro no nos da mucha esperanza. Corrimos hacia Jesús no solo porque Él puede ayudar, sino porque Él comprende.
 
Nuestra respuesta no puede terminar con dolor, pero parece que debe comenzar allí. No podemos pasar por alto Romanos 12:15 para saltar a nuestros sermones y planes de acción para la reconciliación racial. Debemos orar para que Dios, en su gracia, nos permita llorar con los que lloran. Que de alguna manera, en medio de nuestras propias aflicciones y dolores, Dios nos permita comprender y sentir el dolor y la tristeza de quienes nos rodean. Que de alguna manera, su dolor podría incluso eclipsar el nuestro. Debemos orar para que nosotros, como iglesia, no solo reflejemos esas acciones de Cristo, sino también el corazón de Cristo. Que el mundo que nos rodea vea al Jesús de la Biblia, el que cargó con nuestros dolores y cargó con nuestros dolores (Isaías 53: 4). Ese Jesús es difícil de ignorar.

Esta columna de J. Josh Smith, pastor de la Iglesia Bautista MacArthur Avenue en Irving, Texas, apareció por primera vez en el sitio web de la Comisión de Libertad Religiosa y Ética de los Bautistas del Sur, www.erlc.com.

Richards responde a las tensiones raciales y la violencia en Estados Unidos

Mis queridos amigos,

Esta ha sido una semana dolorosa para nuestro país, y específicamente para Texas. La muerte de dos hombres negros a manos de policías en Louisiana y Minnesota esta semana llevó la tensión dentro de todas nuestras comunidades a un nivel más alto, incluso cuando las investigaciones de esos tiroteos apenas están comenzando. Los ataques contra policías de Dallas y el asesinato de cinco de ellos, son un indicador de que esta tensión está alcanzando alturas trágicas.

El pueblo de Dios es portador de su respuesta al dolor, a la injusticia, al racismo y a la rabia. En los próximos días, Texas enterrará a cinco hombres a quienes Dios describe en Romanos 13 como "ministros para bien". Los honramos por su sacrificio y honramos a sus compañeros oficiales por su continuo servicio. Son siervos de Dios en el ámbito cívico, así como nosotros lo somos en el ámbito espiritual. Esforcémonos por ser ministros de la paz, la rectitud y la justicia de Dios.

Esta semana, varias de nuestras iglesias organizarán reuniones de oración en todo el estado. Quizás Dios pueda usar las trágicas muertes de policías y civiles esta semana para ponernos de rodillas en unidad alrededor de la cruz de Cristo y la dependencia de nuestro Dios misericordioso. Pienso en nuestro Énfasis en Look Like Heaven a medida que nuestras iglesias y comunidades se reúnen. Este esfuerzo nació en el corazón del pastor Terry Turner cuando se desempeñó como nuestro presidente. Vio en su corazón, y nos unimos a él en oración, que el pueblo de Dios será uno en propósito y uno en amor sin tener en cuenta las cosas externas que tratan de dividirnos. Que las iglesias del Señor se parezcan más al cielo incluso mientras oramos por ese día cuando nos reunimos alrededor del trono de Dios.

Te animo a que te dediques a la oración mientras lloras por nuestra nación y buscas la guía y la misericordia de Dios para nuestro pueblo. Oro para que esta temporada de oración te anime a compartir las buenas nuevas de la vida en Cristo desde el púlpito y dondequiera que vayas. Las vidas transformadas transformarán las comunidades.

Dios los bendiga mientras ministra la reconciliación en sus congregaciones y comunidades en los próximos días. Es un gran gozo para mí servir junto a ustedes en esta obra eternamente significativa.

jim richards

El programa de resucitación cardiopulmonar de Criswell College capacita a plantadores de iglesias y revitalizadores

DALLAS  El rostro del ministerio está cambiando en Estados Unidos a medida que la creciente necesidad de revitalizar las iglesias moribundas y plantar nuevas obras requiere nuevos conjuntos de habilidades pastorales. 

“Casi el 90 por ciento de los trabajos de la iglesia hoy en día se encuentran en una iglesia que necesita revitalización o en una iglesia plantada”, según Aaron Meraz, director del Centro de Iniciación y Revitalización de Iglesias (CPR) en Criswell College. 

Para satisfacer esta necesidad, Criswell creó la licenciatura en plantación y revitalización de iglesias en el otoño de 2012. 

“El objetivo de la especialización en CPR es preparar a los estudiantes para que hagan discípulos, lo que resultará en el desarrollo de iglesias”, dijo Meraz. 

“Dado que Estados Unidos es el tercer campo misionero más grande del mundo, la especialización en CPR también prepara a los estudiantes para misiones nacionales e internacionales. Con dos prácticas en el programa y asignaciones de campo en cada curso, los estudiantes que completen la especialización en CPR tendrán al menos cuatro semestres de experiencia práctica en la plantación de iglesias y / o la revitalización de iglesias ".

Meraz pasó 10 años revitalizando iglesias y otros nueve años en la plantación de iglesias antes de llegar a Criswell. Los administradores le pidieron, junto con otros, que creara un plan de estudios para la especialidad en RCP, que finalmente fue aprobado. Meraz enseñó las dos primeras clases de RCP en 2012 y se convirtió en el director oficial del programa de la especialidad de RCP en el otoño de 2013. 

Recientemente, la especialización en CPR celebró un hito ya que los primeros tres estudiantes, Tim y Katrina Stone y JT Riley, se graduaron del programa incipiente y se propusieron impactar a Texas y al mundo con el evangelio.

Los Stones han servido durante dos años en el ministerio de jóvenes en la Iglesia Stepping Stones en McKinney, una iglesia plantada de SBTC. Después de graduarse, Tim fue ascendido a un puesto de pastor asociado y Stepping Stones planea enviar a los Stones a plantar una iglesia en los próximos años, dijo Meraz. 

 “JT tomó su educación y plantó Providence Baptist Church, que es la primera iglesia bautista en el nuevo municipio de Providence, Texas. La iglesia está financiada [a través de] SBTC ”, dijo Meraz.

Riley cree que su trabajo en Criswell mejoró las habilidades que necesitaba para convertirse en plantador de iglesias. 

“Criswell me brindó las herramientas para investigar de manera competente información demográfica por mi cuenta, lo cual es fundamental para que un plantador lo sepa antes de mudarse a un área”, dijo Riley. 

Riley dijo que el programa fortaleció su comprensión de las estrategias de recaudación de fondos, le brindó una red de apoyo y lo desafió a recordar los fundamentos bíblicos de la plantación de iglesias, incluida la importancia de la oración.

Una relación con Meraz también se sumó a la experiencia de Riley en Criswell. 

"Dr. Aaron Meraz es un hombre con una sincera pasión por los perdidos. Él personalmente se dedicará a su vida y a su trabajo. Puede garantizar que él orará por usted y por los perdidos a los que está tratando de alcanzar ”, dijo Riley. 

Además de las habilidades que adquirió en Criswell, Riley también está agradecido por la capacitación, la financiación y el apoyo continuo de SBTC.

“El SBTC ha sido un recurso invaluable en lo que respecta a la oración y las amistades por encima de todo”, dijo Riley. “El apoyo financiero es bueno, pero sin el apoyo de otros que han caminado en sus zapatos, sería muy difícil caminar por este camino.  

"También tienen entrenadores que están muy bien informados en el trabajo de plantación de iglesias y tienen una pasión genuina por los plantadores, sus familias y los perdidos".

Para obtener más información sobre el programa de RCP de Criswell College, visite su sitio web en criswell.edu/cpr. Obtenga más información sobre la plantación de iglesias SBTC en sbtexas.com/missions/church-planting.