La iglesia de Tokio sentó las bases para los voluntarios de Texas

TOKIO — Para cuando los voluntarios de ayuda humanitaria de las iglesias de la Convención Bautistas del Sur de Texas llegaron a Japón en junio, la Iglesia Bautista de Tokio ya había sentado las bases con casi tres meses de ministerio en las ciudades de Ishinomaki y Kamaishi, en el noreste de Japón.

La iglesia Bautista del Sur, con una membresía que es aproximadamente la mitad de japoneses nativos y la mitad de trasplantes a Japón, estaba planeando el ministerio en las áreas más afectadas solo unas horas después del terremoto y tsunami del 11 de marzo y el posterior desastre nuclear que ha puesto a prueba la determinación de la Personas japonesas.

En total, los voluntarios bautistas de Tokio, junto con los voluntarios de ayuda en casos de desastre de SBTC y Baptist Global Relief, han entregado toneladas de suministros y han pasado miles de horas de trabajo preparando e implementando la limpieza en las áreas devastadas. Más importante aún, al menos tres personas han orado para recibir a Cristo como salvador.

Después de la tragedia, la iglesia se unió para desarrollar un sistema a través del cual canalizaría sus esfuerzos ministeriales hacia la región de Tohoku, en el noreste de Japón, dijo Joel Cuellar, pastor de evangelización y misiones de la iglesia. Pero debido a los esfuerzos de rescate y recuperación, pasarían unas dos semanas antes de que el gobierno permitiera la entrada de voluntarios a las áreas afectadas. Las Fuerzas de Defensa de Japón tuvieron que buscar primero a los desaparecidos y muertos y despejar las carreteras antes de permitir que los civiles ayudaran en la recuperación.

Ese retraso permitió a Tokyo Baptist crear su Equipo del Noreste de Japón para "compartir sus habilidades y experiencias dadas por Dios" en el desarrollo de planes de recuperación a corto y largo plazo, escribió el pastor Dennis Folds.

Cuéllar, el líder del proyecto del equipo, dijo que la iglesia quería asegurarse de que sus esfuerzos fueran factibles antes de enviar tripulaciones, especialmente internacionales. Dijo que la gente del noreste de Japón, fuertemente influenciada por la tradición budista, puede ser distante con los extranjeros.

Con un área tan grande en la que brindar apoyo, Cuellar dijo que fue por la dirección de Dios que las ciudades de Ishinomaki y Kamaishi y las comunidades circundantes fueron seleccionadas como el enfoque de la iglesia.

La miembro bautista de Tokio Yoko Dorsey, que es japonesa, estuvo en el primer equipo de la iglesia en ingresar al área. La magnitud del daño, físico y emocional, fue insoportable, dijo. Todavía había cadáveres sin recuperar en algunas zonas. Dorsey condujo al equipo de SBTC a través de un vecindario de Ishinomaki y relató haber visto cuerpos y partes de cuerpos tendidos entre los escombros.

Cuando el Bautista de Tokio decidió que se necesitaba un representante de la iglesia para vivir en el área de Ishinomaki, Dorsey aceptó el llamado. Su propio testimonio, que incluyó la pérdida personal y su experiencia de salvación, le dio comprensión y empatía por los sobrevivientes.

Cuéllar dijo que el equipo se movió para colocar un coordinador de campo en el área debido a Juan 1:14: "El Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros".

En una actualización de misiones a la iglesia, Cuéllar escribió: “Nuestro deseo, al igual que lo hizo el Hijo de Dios y nuestro Señor y Salvador, es hacer nuestra morada entre la gente ... estar con ellos ... estar junto a ellos. Hacemos esto con una actitud semejante a la de Cristo, siendo siervos ".

Cuando llegó el segundo equipo de SBTC el 20 de junio, Tokyo Baptist ya había hecho 13 viajes a Ishinomaki y dos a Kamaishi y Dorsey tenía al menos 100 contactos ministeriales. Cada contacto, explicó Cuellar, representa a una persona o familia con quien se ha reunido un miembro del equipo del ministerio bautista de Tokio. Han desarrollado relaciones en un esfuerzo por satisfacer sus necesidades y, dijo Cuellar, "ganarse el privilegio de compartir el evangelio".

Los residentes que necesitan trabajo manual se han aprovechado de las cuadrillas enviadas por Tokyo Baptist. Los voluntarios de SBTC fueron los primeros internacionales en trabajar con Tokyo Baptist. Cuellar dijo que hizo un llamado para formar un equipo a través de Baptist Global Response como prueba para el trabajo futuro. Los voluntarios de SBTC, que vinieron de todo Texas, demostraron ser efectivos y Cuellar dijo que lo más probable es que la iglesia continúe utilizando equipos internacionales en sus esfuerzos ministeriales.

Cuéllar comparó el trabajo en la región de Tohoku con el de la iglesia del primer siglo: las prácticas cristianas, incluidos los actos de misericordia y bondad, eran contrarias a las de la sociedad griega y romana. Siglos después, en Japón, Cuellar dijo que su trabajo “abre oportunidades para compartir el evangelio. En Ishinomaki seguimos el modelo de servir. A medida que el Señor abre oportunidades, podemos satisfacer las necesidades espirituales.

“Una cosa sí sé”, dijo Cuellar. “En este momento, tenemos esta ventana de oportunidad para la evangelización. No perdamos esta oportunidad de causar un impacto eterno en la gente de Tohoku. Y es muy posible, mientras permitimos que el Espíritu Santo de Dios se mueva, que miles y miles crean en Cristo ”.

El apoyo financiero para el trabajo bautista en curso en el noreste de Japón se puede realizar a través de: Baptist Global Response en baptistglobalresponse.com. Haga clic en la pestaña de proyectos y seleccione "Japón impacto del tamaño de Dios" para donar.

Editor Online
aarón condes
Forma de vida
Lo más leído

La junta ejecutiva de SBTC escucha informes sobre redes, plantación de iglesias y más

HORSESHOE BAY—Hay poder en la conexión. Ese fue un mensaje clave que Spencer Plumlee, anciano y pastor principal de la Primera Iglesia Bautista de Mansfield, entregó a la junta ejecutiva de la Convención de los Bautistas del Sur de Texas el 23 de abril durante su...

Manténgase informado sobre las noticias que importan más.

Manténgase conectado a noticias de calidad que afectan la vida de los bautistas del sur en Texas y en todo el mundo. Reciba noticias de Texas directamente en su hogar y dispositivo digital.