Nuevo cristiano encuentra el camino en medio de la recuperación del tsunami

SENDAI, Japón — Akifumi Narita comprende que hay una razón por la que Dios lo salvó de los estragos del terremoto y tsunami del 11 de marzo que diezmó una gran parte de su ciudad natal de Kamaishi y se llevó la vida de su abuela y su tío. El joven creyente simplemente está tratando de averiguar cuál podría ser esa razón.

Narita viajó de regreso a Kamaishi desde Tokio con un equipo de socorro en casos de desastre de la Convención de los Bautistas del Sur de Texas para ayudar con los esfuerzos de recuperación en curso coordinados por la Iglesia Bautista de Tokio. Dos semanas antes, sus padres habían enviado al joven de 19 años a la casa de su hermana mayor en la ciudad capital para alejarse del estrés físico y emocional de la vida posterior al tsunami.

El equipo de SBTC DR llegó a Japón inmediatamente después de otro equipo de SBTC de la Primera Iglesia Bautista de Brownsville que estaba terminando el trabajo en la misma región.

El último equipo, compuesto por nueve voluntarios, llegó a Japón el 20 de junio y salió de la Iglesia Bautista de Tokio el 21 de junio.

Parte del equipo fue enviado a Ishinomaki mientras que el resto viajó más al noreste hasta la ciudad costera de Kamaishi, donde Narita continúa buscando la voluntad de Dios para ayudar con la recuperación.

A través de la traductora Ruth Harimoto de la Iglesia Bautista de Tokio, Narita relató las experiencias del 11 de marzo y cómo, después, se dio cuenta de que tenía familia más allá de los límites de la ciudad de Kamaishi.

Solo un año antes, Narita había llegado a conocer al Señor como su Salvador a través de lo que describió como un acto un tanto engañoso de su hermana, Keiko. Ella era cristiana, para gran desaprobación de sus padres, y asistía a Tokyo Baptist. En el verano de 2010, Keiko inscribió a su hermano para asistir a un campamento en Taiwán. Aceptó ir, creyendo que la empresa podría ser una buena forma de pasar parte de su verano. Pero había una salvedad: Keiko convenientemente no le había informado de que se trataba de un campamento cristiano patrocinado por su iglesia. Cuando descubrió su falta de revelación completa, estaba enojado y "tuvo una gran pelea" con ella esa noche.

Un día después, Narita estaba en el aeropuerto con un grupo de extraños, recordó.

“No quería hablar con nadie. Me quedé en mi propio caparazón ”, dijo. Pero eso no impidió que los otros estudiantes se acercaran a él. Sus actos pusieron una grieta en su caparazón. La música de adoración amplió la fisura.

“Me gustan las canciones y cantar”, dijo. "A través de las canciones pude abrir mi corazón".

Al tercer o cuarto día del campamento, Narita admitió que se estaba divirtiendo. Pero en una sesión de grupo pequeño se enfrentó a una pregunta seria.

"¿Por qué estás aquí?" le preguntaron.

No tuvo respuesta, pero alguien más en el grupo sí.

"Fuiste llamado aquí por Dios".

Narita dijo que ese fue el punto en el que la vida cambió para él. Obligado a confrontar la realidad de Dios en su vida, Narita nació de nuevo. Dijo que se sentía limpio.

Antes de ese momento, admitió, había sido un "problema" para sus padres. Pero su vida “limpia” produjo un cambio tan significativo que sus padres no pudieron desaprobar su conversión por la influencia positiva que tuvo en su vida. Y la respuesta cristiana a la tragedia del terremoto y el tsunami ayudó a Narita a darse cuenta de que su familia era más grande que los lazos de carne y hueso.

Cuando el suelo tembló el 11 de marzo, aparentemente para siempre, Narita y su madre estaban en casa viendo la televisión. Intentaron salir de la casa, pero las paredes exteriores comenzaron a desmoronarse, por lo que se quedaron entre los postes de las puertas. Una vez que la tierra dejó de moverse, las sirenas del tsunami comenzaron a sonar.

El sistema de megafonía advirtió a los residentes de Kamaishi que se prepararan para olas de cuatro metros y se dirigieran a terrenos elevados. Narita dijo que la casa de su familia está a unas dos millas tierra adentro y a una altura que los mantendría a salvo de tales olas. Dijo que no podían ver la orilla desde su casa, pero que vieron el río "subiendo y subiendo".

Lo que llegaba a tierra superaba los cuatro metros.

El terremoto de magnitud 9.0 generó un tsunami con una pared de agua de 10 metros (32.5 pies) que arrasó comunidades en la costa noreste de Japón, destrozando hogares y vidas desde sus mismos cimientos.

Narita dijo que pasaron dos días antes de que su familia supiera la magnitud del daño y una semana entera antes de que pudiera ir a la región a inspeccionar la casa de su abuela. Pero no había ninguna casa que inspeccionar.

No perdieron la esperanza de que ella y el tío de Narita, que había estado con ella, estuvieran en algún lugar entre los vivos. Se aferraron a informes infundados de avistamientos y registraron todos los centros de refugio de la zona. Después de un mes de búsqueda y esperanza, la familia se reconcilió con el hecho de que sus seres queridos se habían ido, dijo.

Pero, ¿con qué propósito le perdonó Dios?

Al igual que en el campamento, el joven no tuvo una respuesta inmediata, pero uno de sus “miembros de la familia” de Tokyo Baptist sí la tuvo. Narita debe ayudar a otros, comenzando por aquellos en su ciudad natal que lo han perdido todo. Se encogió de hombros ante la sugerencia.

Por el momento, Narita dijo que quiere que la gente entienda una de las lecciones más significativas que había aprendido de la experiencia: ningún día está garantizado. Pidió que las personas vean los videos del tsunami publicados en línea y comprendan que la vida se puede perder en un momento.

{article_author [1]
Lo más leído

La junta ejecutiva de SBTC escucha informes sobre redes, plantación de iglesias y más

HORSESHOE BAY—Hay poder en la conexión. Ese fue un mensaje clave que Spencer Plumlee, anciano y pastor principal de la Primera Iglesia Bautista de Mansfield, entregó a la junta ejecutiva de la Convención de los Bautistas del Sur de Texas el 23 de abril durante su...

Manténgase informado sobre las noticias que importan más.

Manténgase conectado a noticias de calidad que afectan la vida de los bautistas del sur en Texas y en todo el mundo. Reciba noticias de Texas directamente en su hogar y dispositivo digital.