Mes: 2010 de enero

La cultura de la adopción puede y debe florecer en las iglesias, argumentan los profesores

"La adopción no se trata solo de parejas que quieren hijos o que quieren más hijos", según el autor Russell Moore. “La adopción se trata de toda una cultura dentro de nuestras iglesias, una cultura que ve la adopción como parte de nuestro mandato de la Gran Comisión y como una señal del evangelio mismo”.

Moore es una de las muchas voces dentro de la Convención Bautista del Sur que apela a los creyentes individuales, líderes pastorales e iglesias locales para que vean la adopción como parte de su esfuerzo misionero global.

"Cuando una familia cristiana adopta a un niño, esa familia se compromete a años de proclamación del Evangelio, de buscar que este niño llegue a la fe en Cristo", comentó Moore en su libro "Adoptado de por vida".

Los cristianos en los Estados Unidos alguna vez fueron conocidos por obedecer el mandato de Dios de cuidar a los huérfanos.

En su discurso en una conferencia familiar en el Southwestern Baptist Theological Seminary, John Mark Yeats recordó el movimiento Orphan Train diseñado para colocar a niños sin esperanza en familias evangélicas, algunos escapando de circunstancias horribles mientras viajaban por los rieles hacia familias sin hijos que esperaban o familias que necesitaban manos adicionales para trabajar la granja.

El profesor asistente de historia de la iglesia dijo que encuentra demasiados creyentes extrañamente silenciosos sobre el tema de la adopción hoy, "frecuentemente escondidos detrás de un aluvión de instituciones de ayuda evangélica que nos aseguran que nuestro dinero está bien gastado".

Al instar a una recuperación de la teología práctica vivida a diario, Yeats recordó: “El Antiguo Testamento exige el cuidado de los huérfanos, y el Nuevo Testamento modeló ese cuidado y nos legó un modelo teológico de redención desarrollado a partir de ese mandato. Quizás a pesar de toda nuestra retórica pro-vida, los evangélicos de hoy ya no creen lo que dice el texto ".

RESOLUCIÓN SBC

Los bautistas del sur reunidos en Louisville en junio pasado aprobaron una resolución “Sobre la adopción y el cuidado de los huérfanos” que conectaba los puntos entre la imagen del trabajo teológico de la redención y los pasos prácticos para crear una cultura de adopción.

Citando Juan 14:18, Romanos 8: 12-25, Gálatas 3: 27-4: 9 y Efesios 1: 5, la declaración recuerda haber recibido el “'Espíritu de adopción' por el cual ya no somos huérfanos espirituales, sino que ahora somos amados. hijos de Dios y coherederos con Cristo ".

Se hace referencia a Dios como "padre de huérfanos" (Salmo 68: 5) que concede misericordia a los huérfanos (Deuteronomio 10:18 y Oseas 14: 3). “Nuestro Señor Jesús da la bienvenida a los pequeños (Lucas 18: 15-17), aboga por la vida de los inocentes (Salmo 72: 12-14) y nos muestra que seremos responsables de nuestra respuesta a 'los más pequeños de estos hermanos míos '”, según Mateo 25:40.

De Santiago 1:27, la resolución establece que las Escrituras definen "religión pura y sin mancha" como "cuidar de los huérfanos y las viudas en su angustia".

A los poderes satánicos y los estragos del pecado se les atribuye la guerra contra infantes y niños "desde el Faraón hasta Moloc y Herodes y ahora, a través de los horrores de una cultura del divorcio, una industria del aborto y las plagas globales de enfermedades, hambre y guerra".

ADOPCIÓN Y MISIÓN

Yeats hizo una advertencia similar durante su presentación en Southwestern Seminary. Las iglesias cristianas ahora compiten con el mundo por los corazones y las almas de los huérfanos, dijo, refiriéndose a los intensos esfuerzos de cabildeo para legalizar la adopción de parejas del mismo sexo. “Están más que felices de recibir niños mientras la iglesia duerme”.

Con un compromiso inequívoco con la santidad de toda la vida humana, la declaración de la CBS recuerda a las iglesias definidas por la Gran Comisión la necesidad de mostrar preocupación por la evangelización de los niños, incluidos los que no tienen padres, y señala a los más de 150 millones de huérfanos que languidecen. sin familias en orfanatos, hogares grupales y sistemas de colocación en todo el mundo.

Yeats elogió a los ministerios que brindan atención a los huérfanos, pero señaló que el costo de ejecutar tales programas asciende a decenas de millones de dólares para ayudar a un

Para la pareja de Wolfe City, la agenda de Dios se convirtió en la suya

WOLFE CITY - Para Monte y Missy Weaver, adoptar un niño fue tanto una lección para aprender a amar a un niño que nunca habían conocido como para aprender a trabajar con la agenda de Dios y no con la suya propia.
La primera lección fue fácil; con bastante naturalidad, de verdad. Missy sabía desde que estaba en la escuela intermedia que, algún día, quería adoptar un niño. Sus padres se divorciaron cuando ella era muy joven y cuando su madre se volvió a casar, el padrastro de Missy la adoptó. Ese acto de amor dejó una impresión imborrable.
Debido a que la convicción de adoptar estaba tan impresa en su corazón, Missy dijo que cualquier futuro esposo tendría que compartir ese deseo. Monte lo hizo y hace nueve años este marzo se casaron.
Comenzaron su vida juntos en el ministerio de jóvenes. Tener una familia era algo que siempre "planeaban hacer más tarde".
Hace cinco años, la pareja se mudó a Wolfe City, aproximadamente una hora al norte de Dallas. Monte es pastora en la Iglesia Bautista Calvary y Missy trabaja desde casa guardando los libros para la farmacia de sus padres. Tener hijos era algo que harían cuando salieran de deudas y tuvieran un poco más de dinero en el banco, razonaron.
En retrospectiva, Missy dijo: “Toda la idea de planificar para los niños” parecía algo ridícula. A lo largo del proceso de convertirse en padres, Dios trabajaría en sus actitudes y perspectivas. Antes de decidir finalmente tener hijos, Monte dijo que tenían que buscar el perdón de Dios por sus actitudes acerca de tener hijos.
Confesó: "Nuestro despojo fue egoísmo o falta de fe en Dios".
Una vez que decidieron tener un hijo propio, Missy nunca quedó embarazada. Pero en lugar de buscar un diagnóstico de lo que podría ser un problema de infertilidad, los Tejedores buscaron la paternidad mediante la adopción.
Cuando empezaron a orar por la adopción y por el niño que esperaban traer a casa, Missy dijo: “Simplemente sentimos esta abrumadora carga de tener una hija esperándonos en China”.
Trabajando con la agencia de Adopción Mundial de América basada en el cristianismo, los Tejedores comenzaron en marzo de 2007 la ardua tarea de completar el papeleo necesario, completar entrevistas personales y someterse a estudios en el hogar para ser aceptados como posibles padres adoptivos.
Esperaban viajar a China en el verano de 2008. Cuando eso no sucedió, Monte dijo que comenzaron a "ser específicos con Dios" y pidieron "traer a su hijo sano a casa para el Día de Acción de Gracias de 2008".
Ese hito llegó y pasó también.
Siguieron orando por Abigail.
Las expectativas de Abigail de Monte y Missy eran un bebé. No más de 3 años. Y saludable.
Pero Dios comenzó a poner en sus corazones la perspectiva de adoptar un niño con necesidades especiales. Según los estándares chinos, las "necesidades especiales" no solo se definen por dolencias físicas o discapacidades, sino también por la edad. Cualquier niño mayor de 3 años se considera con necesidades especiales. Después de todo, se argumenta, la gente quiere adoptar bebés, no niños mayores.
Los Tejedores habían comenzado a reflexionar sobre los viajes misioneros que habían realizado a México trabajando en los orfanatos.
"¿No hubiéramos traído a casa a alguno de esos niños?" se preguntaron el uno al otro.
Dios no solo estaba ajustando su perspectiva sobre el momento de su adopción, sino también sobre la edad del niño.
Así que el 18 de febrero pasado, los Weavers completaron la solicitud para el programa America World Waiting Child, poniéndolos en línea para adoptar un niño que no cumplía con su ideal original. Solo cinco días después, recibieron su primera referencia en línea. Recibirían algunos más antes de que apareciera Abigail.

Missy dijo al comienzo del proceso de adopción que ella y Monte habían orado específicamente por dos cosas; que Dios recibiría la gloria por todo lo que sucedió y "que conoceríamos su rostro cuando la viéramos".

Reconocer a Abigail no fue necesariamente un momento impresionante, bromearon. Un jueves, Missy verificó su estado en la cuenta en línea de la agencia de adopción. Apareció el rostro de una niña con una paleta de hendidura reparada.

"Oh. Qué lindo, ”arrulló Missy. Llamó a Monte a la computadora para mostrarle la imagen.

"¿No es linda?" Preguntó Missy.

El monosilábico "Sí" de Monte fue un poco menos entusiasta.

Ninguno de los dos pensó mucho más en el niño hasta el día siguiente.

Monte recordó: “El Señor puso a esta chica en el corazón de Missy para empezar. Al día siguiente, Missy se despertó y no podía apartar la cara de esta chica de su mente ".

Pero Abigail sería la niña que los Tejedores casi extrañan.

Missy regresó el viernes a la lista de referencias de la agencia America World Adoption y descubrió que la chica que había visto el jueves ya no estaba en el sistema.

"La extrañamos", dijo Monte, recordando su decepción.

El lunes siguiente, la agencia llamó a los Weavers para decirles que la niña había vuelto al sistema. Tenía 5 años, se había sometido a una cirugía de reparación de la paleta hendida y necesitaría más. Pero, conocían su rostro.

En junio de 2009, los Weavers recibieron la aprobación previa del gobierno chino para comenzar el proceso de adopción. A mediados de octubre se terminó el trabajo. China aprobó la adopción y envió la documentación respectiva a los Tejedores. Lo firmaron y lo enviaron por FedEx a la agencia de adopción. Para finalizar el contrato, America World tuvo que enviar la documentación firmada a China. La agencia estaba a un día de hacer eso cuando recibieron una llamada telefónica inquietante.

Pasaron la noticia a Monte y Missy. Abigail estaba enferma y había sido hospitalizada, postrada en cama y paralizada de cintura para abajo. Le diagnosticaron mielitis transversa aguda, una afección poco común causada por hinchazón en la médula espinal.

La agencia de inmediato puso fin a la adopción. La condición física del futuro niño adoptivo había cambiado drásticamente y la agencia necesitaba estar segura de que los Tejedores seguirían adelante con la adopción una vez que llegaran a China.

"Básicamente nos dieron la opción de salir", dijo Monte.

Si hubieran viajado a China y luego se hubieran retirado del proceso, nunca más se les permitiría adoptar de esa nación.

El pensamiento nunca pasó por sus mentes. Antes de que Missy y Monte vieran su rostro, sabían que tenían una hija en China a la que llamarían Abigail (en hebreo, el regocijo del padre o la alegría del padre). La habían amado antes de poder abrazarla. Y ahora temían que nunca lo harían.

Monte dijo que convencer a la agencia de adopción de que eran sinceros sobre su deseo de llevar a Abigail a casa, a pesar de su condición, no era un problema. Lo que temían era que el gobierno chino detuviera el proceso.

Dijo: "Nuestro mayor temor era que no nos dejaran llevarla a casa".

Para los Tejedores, Abigail ya era su hija y necesitaban llegar a ella para poder llevarla a casa y cuidarla.

La agencia estaba convencida y en una semana Monte y Missy estaban de camino a China. Acelerar el viaje fue un milagro, dijo Missy. Conseguir arreglos de viaje tan rápido es algo inaudito.

Una vez en China, hubo cierta confusión con respecto a la condición de Abigail: ¿Cuándo se había enfermado? ¿Cuánto tiempo estuvo hospitalizada? ¿Qué tratamiento había recibido? La comunicación se vio obstaculizada por el hecho de que la provincia en la que viajaban era una región de habla cantonés y el guía de los Tejedores hablaba mandarín.

Pero finalmente se determinó que Abigail había estado en el hospital durante unos dos meses. Los Tejedores creen que lo más probable es que su atención no estuviera a la altura de los estándares de EE. UU. Y, por lo tanto, si había alguna posibilidad de recuperarse en la etapa inicial del tratamiento, esa esperanza se había esfumado.

Pero no importa, dijeron. Ella era su hija y la llevaban a casa. Monte dijo que hubo tantas confirmaciones de la mano de Dios en todo el proceso, guiándolos desde sus propias ideas preconcebidas de a quién adoptarían y cuándo. Dios incluso tenía sentido del humor con respecto a una de sus peticiones de oración más específicas.

Con una sonrisa, Monte dijo: "Estábamos en China con nuestra hija el Día de Acción de Gracias de 2009 comiendo pizza en un Pizza Hut", una alusión a la oración del año anterior para que tuvieran a su hija para el Día de Acción de Gracias de 2008. El día correcto, aunque un año después , él dijo.

Missy dijo que Abigail se está adaptando bien a su nuevo hogar y ama a su familia extendida. Monte dijo que le tomó tres semanas conseguir un abrazo de su hija. Debido a que había pocos o ningún hombre en su vida en China, él cree que ella estaba preocupada por establecer esa conexión física. Pero, dijo con un toque de celos fingidos, solo le tomó tres días a su hermano conseguir un abrazo de ella.

Su familia de la iglesia ha sido extraordinariamente amable con su más reciente incorporación y Abigail se ha sentido cariñosa con ellos. Missy dijo que se está volviendo menos tímida, aunque todavía quiere tener a su madre a la vista en todo momento.

Los Tejedores incluso han hecho que Abigail sea examinada por un médico en el área de Dallas que se especializa en diagnosticar y tratar la mielitis transversa aguda. Habrá más exámenes y probablemente una última cirugía en su paleta. Monte dijo que se han hecho donaciones no solicitadas a la familia para compensar algunos de sus gastos médicos. Como pastor de SBTC, Monte tiene seguro a través de GuideStone y Abigail se ha agregado a esa póliza al igual que lo haría un niño biológico.

Missy sospecha que su hija tenía poca educación en China, pero está aprendiendo inglés y académicos fundamentales con bastante rapidez.

Los Tejedores temían que su historia desanimara a cualquiera que pensara en adoptar, pero han visto lo contrario. Un miembro de la familia que había estado considerando la adopción ahora está cumpliendo el compromiso, animado por la forma en que Missy y Mont lidiaron con la situación en la que se vieron envueltos. Missy dijo que espera que su iglesia, y otras, puedan ser una fuente de información y apoyo para quienes estén considerando la adopción.

¿Su consejo para los futuros padres adoptivos?

“No espere hasta que crea que todo está alineado. Empiece a buscarlo y vea lo que Dios abre ".

Para leer sobre el proceso de adopción de los Tejedores y ver fotos de la familia, visite lovingabigailhome.blogspot.com.

El socorro en casos de desastre responde al tornado de Lufkin

¿LUFKIN? Cuando un tornado azotó el área de Lufkin el 23 de diciembre, la presencia de voluntarios de los Bautistas del Sur de Texas para Ayuda en Desastres que viven en el área benefició a los afectados por la tormenta, dijo el director de SBTC DR, Jim Richardson.

En cuestión de horas, los voluntarios locales de RD comenzaron a servir con sus iglesias para proporcionar lonas para cubrir casas y edificios. Durante tres días, la Iglesia Bautista Southside protegió a algunos de los desplazados por la tormenta y les proporcionó comidas calientes.

Una vez que llegaron voluntarios adicionales de SBTC Disaster Relief desde fuera de la ciudad la semana siguiente, Southside se convirtió en la base de operaciones mientras los equipos respondían en operaciones de limpieza y recuperación y capellanía, dijo Jim Richardson, director de SBTC DR.

“También fuimos muy afortunados de tener una unidad de recuperación y limpieza de ayuda en casos de desastre muy activa en la Iglesia Bautista Harmony Hills en Lufkin”, dijo Richardson.

Además de proporcionar lonas, el equipo de Harmony Hills ayudó a retirar los árboles caídos en las horas posteriores al tornado. Los equipos de DR fuera de la ciudad también ayudaron con la remoción de árboles del 28 al 30 de diciembre.

Las iglesias locales continúan haciendo seguimiento ministerial y evaluaciones de necesidades, dijo Richardson.

SBTC se asocia con una empresa de seguridad para capacitar a equipos de misión a corto plazo

En asociación con Fort Sherman Academy, SBTC organizará capacitaciones sobre viajes y seguridad para líderes de equipos misioneros a corto plazo el 20 de febrero (nivel uno) y del 25 al 26 de marzo (nivel dos) en las oficinas de SBTC en Grapevine.

Esta capacitación trata sobre los tipos de problemas para los que los líderes de equipos de misiones deben estar preparados mientras viajan internacionalmente o en áreas de alto riesgo, dijo Tiffany Smith, asociada de movilización de misiones de SBTC. Cubrirá preguntas como: ¿Qué sucede si alguien desaparece? ¿A quién llamamos si un equipo es detenido por un gobierno extranjero? ¿Cuáles son nuestros derechos si están en manos de funcionarios de gobiernos extranjeros? ¿Cuál es la mejor manera de pasar por la aduana durante un viaje misionero? ¿Cómo podemos hacer algún entrenamiento preventivo con nuestro equipo antes de salir al campo?

Desde 2001, la Academia Fort Sherman ha capacitado a más de 13,000 personas de 47 organizaciones gubernamentales, comerciales, eclesiásticas y misioneras. Hasta la fecha, al menos 62 de esos graduados han soportado y sobrevivido incidentes como los cubiertos en los talleres de capacitación y el plan de estudios basado en DVD llamado "Soluciones de viaje seguro".

“Hemos visto un aumento significativo en la cantidad de secuestros, detenciones ilegales, robos de vehículos, allanamientos de viviendas y otros delitos violentos contra personas que viajan internacionalmente”, dijo David Dose, presidente de la Academia Fort Sherman. “Estos actos subrayan el peligro creciente y el llamado a la capacitación en seguridad para abordar estos problemas específicos. Como estamos llamados a irnos, quedarnos en casa para estar 'seguros' no es una opción realista para muchos de nosotros. Debemos encontrar nuevas e innovadoras formas de continuar razonablemente yendo a donde se nos llama, y ​​eso significa estar mejor preparados para viajar y responder a los desafíos de manera adecuada ”.

Fort Sherman es uno de los proveedores más grandes del mundo de cursos avanzados de seguridad en viajes, instrucción de manejo de crisis y entrenamiento de supervivencia de rehenes de alto riesgo para civiles. Dose es una autoridad en la supervivencia de rehenes y el entrenamiento antiterrorista para públicos civiles y religiosos, habiendo consultado no solo en el entrenamiento sino también en los esfuerzos de recuperación de personas detenidas o secuestradas fuera de los Estados Unidos.

"Personalmente he recibido formación tanto de David Dose como del plan de estudios del DVD", añadió. “En este mundo de incertidumbre y violencia creciente, creo que es vital que cualquiera que lidere equipos en el extranjero se comprometa a tomarse el tiempo para estar preparado en caso de una crisis. El nivel de estrés en una crisis puede reducirse drásticamente incluso si los miembros del equipo simplemente saben que existe un plan ".

Además del entrenamiento de nivel uno de ocho horas el 20 de febrero, habrá un entrenamiento de nivel dos del 25 al 26 de marzo. La capacitación avanzada profundizará un poco más en los problemas de seguridad y las precauciones que se deben tomar al viajar en áreas seguras y cómo prepararse para posibles crisis.

Se recomienda encarecidamente a los líderes juveniles o líderes de equipos que trabajan a lo largo de la frontera mexicana que asistan al menos a una capacitación de nivel uno debido a los eventos impredecibles que ocurren a lo largo de la frontera. Para registrarse en cualquiera de las sesiones de capacitación, visite sbtexas.com/travelsafety.

Despertados por Su Gloria 'tema de 2010 Empower Evangelism Conf.

ARLINGTON - La conferencia anual SBTC Empower Evangelism Conference del 15 al 17 de febrero en el Centro de Convenciones de Arlington incluirá una formación diversa de pastores, evangelistas y músicos con el objetivo de despertar al pueblo de Dios para el avivamiento.

El tema de este año es "Despertado por Su gloria", basado en Éxodo 33:18: "Entonces Moisés dijo: 'Por favor, déjame ver Tu gloria'".

Las personalidades son variadas, desde pastores más jóvenes como Josh Smith y Vance Pitman hasta púlpitos experimentados como Roy Fish y Junior Hill. Otros incluirán al comediante Tim Hawkins, programado para el almuerzo para adultos mayores el miércoles 17 de febrero, y la inspiración aleccionadora de la misionera Carrie McDonnall, quien sobrevivió al brutal cautiverio en Irak mientras servía como misionera con su difunto esposo, quien murió a causa de las heridas sufridas. en una emboscada de militantes iraquíes.

Los músicos incluirán a favoritos del pasado como David Phelps, Charles Billingsley, John McKay y otros como Allison Durham Speer y Jerry Newman. El dramaturgo Clyde Annandale regresa este año después de llamar la atención de la multitud el año pasado con sus narraciones del centurión romano y otras figuras bíblicas.

Para obtener más información sobre la Conferencia Empower Evangelism, visite el sitio web sbtexas.com/evangelism o llame al equipo de evangelismo de SBTC al 817-552-2500 o al número gratuito 877-953-7282 (SBTC).

Mohler presentando el almuerzo de CP

R. Albert Mohler, Jr., presidente del Seminario Teológico Bautista del Sur, será el orador principal en el almuerzo anual del Programa Cooperativo SBTC al mediodía del martes 16 de febrero durante la Conferencia Empower Evangelism en el Centro de Convenciones de Arlington.

Mohler ha sido reconocido por publicaciones tan influyentes como Time y Christianity Today como un líder entre los evangélicos estadounidenses. De hecho, Time.com lo llamó el "intelectual reinante del movimiento evangélico en los Estados Unidos". Llamado "una voz articulada para el cristianismo conservador en general" por The Chicago Tribune, la misión del Dr. Mohler es abordar los problemas contemporáneos desde una perspectiva coherente y explícita. Cosmovisión cristiana.

Un escritor prolífico, Mohler también se ha desempeñado como pastor y ministro de personal de varias iglesias bautistas del sur. Llegó a la presidencia de Southern Seminary después de servir como editor de The Christian Index en Georgia, el periódico estatal más antiguo que sirve a la Convención Bautista del Sur.

Nacido en Lakeland, Florida, Mohler se graduó de la Universidad de Samford en Birmingham, Ala., Y del Seminario Sur y ha realizado estudios adicionales en la Escuela de Teología St. Meinrad y la Universidad de Oxford (Inglaterra).

El Dr. Mohler también se desempeña como Profesor Joseph Emerson Brown de Teología Cristiana en Southern Seminary. Sus escritos se han publicado en Estados Unidos y Europa. Además de contribuir a una serie de volúmenes recopilados, es autor de varios libros, entre ellos "Cambio de cultura: Engaging Current Issues with Timeless Truth" (Multnomah), "Desire & Deceit: The Real Cost of the New Sexual Tolerance" ( Multnomah), "Atheism Remix: Un cristiano se enfrenta a los nuevos ateos" (Crossway), "Él no está en silencio: predicando en un mundo posmoderno" (Moody) y, más recientemente, "La desaparición de Dios: Creencias peligrosas en el nuevo Apertura espiritual ”(Multnomah). De 1985 a 1993, se desempeñó como editor asociado de Preaching, una revista para predicadores evangélicos, y actualmente es editor en jefe de The Southern Baptist Journal of Theology.

Líder dentro de la Convención Bautista del Sur, Mohler se ha desempeñado como presidente del Comité de Resoluciones de la SBC y en el Comité de Estudio de Estructura y Programa de siete personas que recomendó la reestructuración de la SBC de 1995, así como en el comité que recomendó revisiones a la Fe Bautista y Mensaje en 2000. Además, es miembro del Grupo de Trabajo del Resurgimiento de la Gran Comisión.

Los boletos cuestan $ 10 y se pueden comprar en sbtexas.com/cp.

Tim Hawkins encabeza el almuerzo para adultos mayores

El comediante Tim Hawkins es el animador programado para el almuerzo anual para adultos mayores de SBTC al mediodía del miércoles 17 de febrero en el Centro de Convenciones de Arlington.

Hawkins ha sido acusado de ser igualmente talentoso y retorcido. Sus parodias, musicales y de otro tipo, lo están convirtiendo en un nombre familiar, ya que reciben miles de visitas en el sitio de videos en línea YouTube.com.

Su arsenal es único: stand up de alta energía, comedia física, habilidades de guitarra hábiles, innumerables personificaciones, habilidades de improvisación y una voz de canto que se adapta desde los chillidos de una banda para el cabello hasta un cantante de country a una parodia del ministro de música genérico.

"La gente cree que vivo una vida de estrella de rock", bromeó Hawkins. "Créame, Mick Jagger nunca se pierde en un estacionamiento de Hertz buscando su Ford Focus".

Un ex jugador de béisbol universitario All-American, cambió el escenario deportivo por el escenario de la comedia y nunca miró hacia atrás. El nativo de St. Louis aprendió a tocar la guitarra por sí mismo y probó las aguas en los clubes de comedia de la zona, lanzando una carrera de comedia a tiempo completo en 2002.

Su forma de arte se perfeccionó principalmente en las iglesias, con un breve período de seis meses actuando en las cárceles.

Los boletos cuestan $ 10 y los asientos son limitados. Para registrarse, visite sbtexas.com/evangelism y haga clic en la pestaña Almuerzo para adultos mayores en "Próximos eventos".

June Richards sintió un sentido de pertenencia con el padre, la madre adoptiva

KELLER? Los belenes se han guardado de forma segura para otra Navidad en los hogares de la mayoría de las personas. No es así en la casa de Jim y June Richards. El significado especial que June Richards atribuye a su colección justifica tenerlos a la vista durante todo el año.

Cuando era niña, su abuela hizo una escena de pesebre y le permitió seleccionar uno de los personajes para llevar a casa. “Por supuesto, cuando era niño, elegí al niño Jesús. Todos los años íbamos a la tienda de 5 y 10 y añadíamos a la escena del pesebre ”, recordó.

“Aprendemos a amar al niño Jesús cuando somos pequeños, pero cuando fui salvo a la edad de 9 años, significó mucho más para mí”.

June recuerda vívidamente haber encontrado la fuerza en Cristo para llevarla a través de un momento muy confuso de su infancia mientras trataba de darle sentido al hecho de que dos mujeres eran consideradas como su madre.

Antes de que ella naciera, su padre comenzó una relación con una mesera en un café que visitó aproximadamente a una hora de la pequeña ciudad de Louisiana que June todavía llama su hogar. “Siempre que mi papá se enteró de que ella iba a tener un bebé, asumió la responsabilidad de sus acciones porque me quería. Y soy el producto de esa relación ".

La madre soltera ya estaba cuidando a un niño de 18 meses y no podía imaginar cómo manejaría a otro niño. “Creo que su familia era muy pobre y no podían permitirse hacer eso de nuevo”, relató. Su padre le suplicó a la mujer que llevara al niño a término y luego le permitiera a él y a su esposa cuidar al bebé.

"Ella estuvo de acuerdo verbalmente", dijo June. “Parecía que me estaba abandonando porque quería que tuviera una vida mejor. Esa es la forma en que lo veo. Dios me trajo a este mundo de una manera diferente. Doy gracias al Señor porque sé que literalmente me puso en los brazos de mi mamá para que ella pudiera hablarme de Jesús ”.

Siempre refiriéndose a su madre adoptiva como “mamá” ya su madre biológica por su nombre, June explicó: “Mi mamá adoptiva siempre me dijo que Joyce era mi madre, pero la llamé Joyce porque no podía llamarla mamá. Simplemente no pude ".

Al crecer en un pueblo pequeño, la madre de June quería evitar la posibilidad de que su nueva hija sufriera de chismes y rumores sobre su parentesco.

“Así que siempre se mencionó y, por lo tanto, no fue impactante. Ella no quería que me sintiera como niños adoptados que no conocen a su madre y luego salen a perseguirlos solo para decepcionarme ”.

June no solo escuchó a sus padres hacer referencia a su madre biológica, sino que visitaba regularmente a la mujer.

“Yo tenía unos 11 años cuando vino a visitarme una vez. Sabía que mis padres tenían una relación con ella. Papá, por supuesto, decía: 'No hay sentimientos. Estoy agradecido de tenerte '”.

June consideró las circunstancias como extrañas, pero sintió un enorme amor por parte de sus padres, mientras se mantenía en contacto con su madre biológica, su hermano y la abuela que le había regalado la primera figura del niño Jesús de su propia escena del pesebre.

“Le decía al Señor: 'Esto es tan extraño. En mi corazón no puedo entender todo esto '. Pero supongo que fortaleció mi dependencia de hablar con él ". De hecho, su pasión por la oración de intercesión surge de esa experiencia.

“Ahí es donde siento que es mi lugar, que puedo orar por otras personas. Vi lo mucho que hizo para trabajar en mi vida y lo mínimo que puedo hacer es someterme a él ".

El padre de June dejó en claro que lamentaba su comportamiento, pero se mantuvo firme en su amor por su hija. “Papá fue muy franco. Él dijo: 'Cometí un error. Lamenté lo que le hice a tu mamá, pero te quería '”.

Sorprendido por su voluntad de asumir la responsabilidad adicional, June reflexionó

El proceso de adopción trajo perspectiva para la pareja

WEATHERFORD Becky y David Nelson no tenían intención de adoptar más de un niño. El proceso largo, prolongado y costoso parecía más allá de sus posibilidades después de traer a su primera hija, Lucianne, a casa desde Uzbekistán cuando tenía 14 meses.

Cuando se les pasó por la cabeza la idea de adoptar un segundo hijo, la pareja rápidamente descartó la idea, desanimados por el costo del primero.

Pero Dios tenía una idea diferente, según Becky Nelson.

“Dios dijo que no depende de ti”, recordó.

La adopción, especialmente una adopción internacional, puede costar entre $ 7,000 y $ 30,000, mientras que las adopciones domésticas oscilan entre $ 4,000 y $ 12,000, aunque algunas aumentan considerablemente cuando se hacen arreglos privados.

En medio de su primera adopción, Becky dijo que ella y David visitaron a sus padres. Pronto se encontró quejándose con su padre sobre el proceso: el papeleo, la espera y el dinero. Hasta ese momento, los Nelson ya habían invertido más de $ 20,000 y anticipaban repartir más antes de llevarse a su hijo a casa.

El padre de Becky escuchó y luego hizo una pregunta extraña. ¿Cuánto, preguntó, costaba su camión y cuánto tardarían en pagarlo?

¿Su futuro hijo no valía más que el camión? El valor amortizado del camión cuesta más que las tarifas de adopción, señaló. Becky dijo que su padre hizo los cálculos y le mostró que el costo de su hijo, distribuido a lo largo de una vida presunta de 70 años, era de centavos por día.

Punto a favor.

“Si Dios te pide que lo hagas, Dios proveerá. Ese es el hijo de Dios ”, dijo Becky.

"No somos ricos", agregó. David es instructor de una empresa de bases de datos informáticas y Becky imparte cursos de preparación para exámenes de GED para adultos. Oksana está ahora en la universidad y los otros tres hijos: Lucianne, de 15 años; Artur, 14; y Zhenia, 13? son educados en casa.

Las parejas que se sienten llamadas a adoptar deben ser proactivas con sus finanzas. Becky dijo que ella y David refinanciaron artículos de alto precio y encontraron formas de recortar gastos.

“Lo asombroso es que haríamos esos sacrificios y ni siquiera lo sentiríamos”, dijo.

También se deleitarían en la forma en que Dios proveyó a través de donaciones anónimas y dinero "encontrado". El apoyo que recibieron de sus familias y de su iglesia les sirvió de afirmación y les animó a seguir adelante con el llamamiento. Y cada vez que la pareja comenzó a pensar en otra adopción, Becky dijo que orarían.

“Simplemente lo poníamos a sus pies y le decíamos: '¡Queremos ver cómo vas a lograr esto!'”.

También debe tenerse en cuenta el proceso de adaptación de un niño adoptado. Los dos primeros hijos de Nelson eran bebés, lo que reduce la necesidad de aclimatación cultural. Pero Oksana tenía 10 años y Zhenia 9 cuando se mudaron a su casa en California. Aunque rápidamente se instalaron en su nuevo hogar, no estuvo exento de golpes y peculiaridades.

La comida resultó ser un ajuste más pronunciado. Con muy poca variedad y cantidad en su dieta de orfanato, las hamburguesas y las pizzas (alimentos básicos para la mayoría de los niños estadounidenses) debían ser desmenuzadas y comidas en pedazos por Zhenia, de 9 años de edad. Incluso los sándwiches, recordó Becky, fueron separados por su hijo menor. Hoy mezcla todo y come como un típico adolescente estadounidense.

¿Estás llamado a adoptar?

A menudo me encuentro diciéndole a la gente: “Si solo pudieras estar en mi lugar durante una semana, tendrías una mayor comprensión de lo que realmente es un hermoso viaje de adopción. Es impresionante ”.

El sacrificio, la gracia, el amor, el dolor y la alegría son una parte muy importante del viaje de la adopción privada. Como puede imaginar, se podrían agregar muchas más a esa lista. Tengo el privilegio y la bendición de ser parte de un llamado y un don tan poderoso cada día. Permítame informarle.

La adopción es una vocación: no terminas adoptando al azar. Es mucho más que eso. Sigo viendo esta verdad desarrollada a medida que pasa cada año. La travesía de adopción de la mayoría de las parejas comienza mucho antes de que se comuniquen con el Hogar Bautista de Texas. Muchas parejas pueden haber experimentado infertilidad, la pérdida de un hijo y / o tener el deseo de agregar a su familia a través de la adopción. En algunos casos, el viaje de adopción comienza con dolor.

Trabajar a través de esas emociones es esencial; luego viene la espera. Oh, cuántos temen la espera. Se ve diferente para todos y todo es parte del viaje específico de la pareja. Tengo el privilegio de alentar y ser el recipiente utilizado para estirar a las parejas que desean adoptar en privado con el Hogar Bautista de Texas. El plan de Dios siempre es mucho más grande de lo que vemos a menudo. Es emocionante mirar hacia atrás junto con las parejas adoptivas y ver evidencia de ese plan específico en la vida de cada pareja.

Las madres biológicas son mi corazón y mis héroes: el otro lado de la adopción privada de bebés es la familia biológica. Las palabras no pueden describir cuánto amo a las familias biológicas con las que camino. La historia de cada persona es diferente y única. Atesoro ver el poder redentor de Dios en las vidas de aquellos que voluntaria y amorosamente eligen tomar la segunda decisión más sacrificada y valiente que he visto en mi vida. Es humillante por decir lo menos.

Las madres biológicas pasan por nueve meses de embarazo y todo lo que eso incluye, al mismo tiempo que manejan las emociones que surgen al elegir dar a su bebé en adopción. Mi papel en sus vidas es duro, lleno de emociones, desafiante a veces y excepcionalmente gratificante. Hay belleza en el sacrificio.

¿Cómo comienzo mi viaje? El proceso varía según la agencia, pero al comunicarse con el Hogar Bautista de Texas, por ejemplo, se le proporcionará lo siguiente: requisitos del programa, capacitaciones necesarias, tarifas e información sobre qué esperar del proceso de adopción. parece. También se le enviará un paquete informativo por correo. Al recibir el paquete informativo, si usted y el Hogar Bautista de Texas deciden que es una buena combinación, usted elegirá con quién le gustaría continuar su proceso de adopción y será colocado en una lista de espera de orientación.

Al asistir a una orientación, se le proporcionará toda la documentación necesaria, incluida una solicitud. Una vez que se haya entregado su solicitud, el Hogar Bautista de Texas la revisará. Si se aprueba la solicitud, se le asignará un coordinador de estudio en el hogar y se completará un estudio en el hogar. Cuando se aprueba un estudio del hogar, una pareja está lista para ser vista por las familias biológicas y posiblemente seleccionada como una pareja adoptiva.

¿Estás llamado a adoptar? Si es así, no dude en comunicarse con el Hogar Bautista de Texas. Me encantaría hablar contigo. Si no es para adoptarse a sí mismo, lo desafiaría a preguntar, ¿qué papel debe desempeñar usted en la adopción? ¿Orará por las madres biológicas que están llevando a sus bebés a término, dando vida y sacrificando sus deseos por las necesidades de su hijo? ¿Donará no solo financieramente, sino también su tiempo para promover una educación de adopción saludable? ¿O simplemente serás un oído atento o darás una palabra de aliento a una pareja que está esperando el tiempo de Dios en su viaje de adopción? Todos son necesarios y todos son importantes. ¿Qué papel es el tuyo?

Jessica Page es administradora de casos de adopción en el Hogar Bautista para Niños de Texas en Waxahachie, un socio ministerial afiliado de la Convención de los Bautistas del Sur de Texas.